Русский язык сближает культуры: как в «Океане» завершилась смена «Дети мира»

02.08.2019
33

Международная смена «Дети мира» завершается в ВДЦ «Океан». Отдохнуть в лагере приехали школьники не только из разных регионов России, но и из разных стран. В этом году лагерь принимает детей из 17 стран. В «Океане» школьники из Китая, Лаоса, Мьянмы, Сербии, Франции, Швейцарии, Испании, Греции, Алжира, Вьетнама и других стран почти месяц жили и учились рядом друг с другом. Для ребят, которые не говорят по-русски, провели специальные десятидневные интенсивны преподаватели Центра русского языка и культуры ДВФУ при поддержке фонда «Русский мир». «Приморская газета» побывала на итоговом уроке и узнала, как иностранные школьники освоили русские слова.

Для итогового занятия группы выбирали разные русские произведения. Одни пели песни — «Катюша», «Матрешка» и «Подмосковные вечера», а другие решили разыграть сценку по произведению Корнея Чуковского «У меня зазвонил телефон». Формат был не важен, главное — исполнение на русском языке. Преподаватели, которые вели занятия, помогали ребятам, но в большей степени дети справились сами, хотя иногда и неправильно ставили ударения. Как рассказала изданию наставник лаосской и китайской групп Виктория Белова, не всем ребятам легко далось изучение, но вот интереса к русской культуре было много.

— Для проведения интенсивных уроков вместо изучения алфавита мы сразу перешли к проработке базовых речевых конструкций и словосочетаний, — сказала Виктория Белова. — Например: Как тебя зовут? Откуда ты приехал? Основные цифры до 20, предлоги. В результате каждый участник группы сможет немного о себе рассказать на русском языке. Китайским ребятам было труднее изучать русский язык из-за фонетики, произношение у нас сильно отличается. Лаосской группе было полегче. Ребятам очень понравилось в «Океане». Я вижу, что им по нраву атмосфера в лагере, а также традиции России.


Задача таких уроков в том, чтобы замотивировать к изучению языка даже тех,  кто никогда не слышал русского слова. И не только потому, что юный ум лучше усваивает новую информацию, а потому, что школьники в разных странах стоят перед выбором, какой язык изучать, какую страну выбирать в качестве любимой, куда поступать и чем заниматься в будущем, считает директор Дальневосточного филиала фонда «Русский мир», президент Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы Александр Зубрицкий.

— Мы хотели бы, чтобы образовательная программа по русскому языку как иностранному, которая проходит в рамках смены «Дети мира» в Океане», стала базовой для работы в центрах детского отдыха в России, таких, как «Артек», «Орленок» и другие, — сказал Александр Зубрицкий. — В этом году в «Океане» впервые был применен такой системный подход к преподаванию русского как иностранного для школьников. Мы будем и дальше развивать эту программу.

Смена «Дети мира» проходит в «Океане» ежегодно. Она вошла в традицию с 2009 года. История началась более 10 лет назад. «Океан» принял китайских школьников, пострадавших от масштабного землетрясения в провинции Сычуань в 2008 году. В то время Россия была в числе первых, кто предложил помощь китайской стороне. После этого и возникла идея создания в центре смены «Дети мира». В рамках программы «Дети мира» происходит несколько модулей: фестиваль детского творчества «Живи, твори, мечтай», спортивный фестиваль «О спорт! Ты — мир!» и «Юные дипломаты». Как рассказала заместитель директора по развитию ВДЦ «Океан» Наталья Семинюда, в этом году у нас были дети из 17 стран.

— Каждый год список стран-участниц смены растет и обновляется, — отметила Наталья Семинюда. — Так, например, к нам присоединились Дания, Нидерланды, Германия и другие европейские страны. Дети знакомятся не только с культурой разных стран и изучают языки, но и находят новых друзей. Многие ребята общаются друг с другом и после окончания смены.

Как считает руководитель филиала фонда, «Океан» выполняет уникальную миссию государственного значения. Фонд «Русский мир» также занимается вопросами популяризации русского языка во всем мире. Соглашение о сотрудничестве между фондом и детским центром было подписано в 2017 году, и сейчас активно проводятся совместные мероприятия. Например, фонд поспособствовал заключению договора между «Океаном» и Хэйлунцзянским университетом, который является одним из центров русистики в Китае. Также китайская сторона подарила «Океану» книги русских писателей, написанных на китайском языке, и китайских классиков — на русском языке.

— Для школьников это очень полезно. Так они смогут лучше понимать менталитет другой страны. Чтобы дружить, заниматься экономикой и политикой необходимо знать менталитет и цивилизационные особенности разных стран и культур, — заключил Александр Зубрицкий.
 

 

Популярное