В Приморском театре оперы и балета представят премьеру оперы «Мазепа» Петра Чайковского. Постановку публика увидит в несколько нетрадиционном варианте. В спектакль театралы ввели новых героев. О том, каких сюрпризов ждать зрителю и как протекает репетиционный процесс, «Приморской газете» рассказала режиссер Дарья Пантелеева.
– Дарья, расскажите о личном отношении к творчеству Чайковского и опере «Мазепа»? В чем, на Ваш взгляд, главная идея этой постановки?
Режиссер Приморского театра оперы и балета Дарья Пантелеева. Фото Глеба Ильинского.
– Долгое время я была творчески увлечена Римским-Корсаковым, а любовь к Чайковскому во мне проснулась совсем недавно. Она началась с «Пиковой Дамы», а позже распространилась и на «Мазепу». Вся эмоциональность, которую я так люблю, в опере присутствует буквально во всех сценах, в каждой ноте, в характерах героев.
Постановка схожа с большой шахматной партией. В жизни, как на доске, присутствует игра. Кто-то делает ход, и этот ход неумолимо влияет на развитие последующих событий. К примеру, любовь Марии и Мазепы, любовь Андрея к Марии: девушка делает выбор и этим совершает ход. После на сцену выходит мать Марии. Она не принимает решение дочери и убеждает мужа, Кочубея, отомстить Мазепе. Кочубей подчиняется желанию супруги. Так и завязывается конфликт.
В современности подобные партии разыгрывают постоянно. Не буду много говорить о происходящем на мировой политической арене, но каждая из стран здесь делает свой ход и от этого зависит, как будет ситуация развиваться в дальнейшем. И отражается все в итоге на обычных людях.
Фото Глеба Ильинского.
– По-вашему актуально то, что спектакль о взаимоотношениях русского и украинского народов решили именно сейчас поставить на большой сцене?
– Русский и украинский народы – абсолютно родственные души. Но давайте не будем судить о ситуации и подробно разбирать какие-то детали, обстоятельства. Все-таки многого мы с вами не знаем.
– Впервые все декорации для постановки Приморского театра оперы и балета полностью создали во Владивостоке. Готово ли уже оформление оперного спектакля? Расскажите об образах, которые будут присутствовать на сцене. Что они будут олицетворять?
– Все образы подробно описывать не буду. Иначе зрителю станет не интересно, а мы все-таки хотим удивлять. Но на сцене, например, установят огромную шахматную доску перед спектаклем. На нее поставят трехметровую фигуру, как символ всех людей на земле. С одной стороны, у нее будет голова льва, а с другой – волка. По замыслу лев – это Мазепа, а волк – Кочубей. Во время действа при помощи специального внутреннего станка фигура будет поворачиваться то одной, то другой стороной к публике. Это олицетворяет борьбу героев.
Фото Глеба Ильинского.
– Вводили ли вы новых героев в спектакль?
– В постановке появится вульф, которого нет в оригинале. Это особенное животное, наполовину волк, наполовину собака. На сцене зверь будет сопровождать одного из героев оперы – Орлика. И в этом особая параллель. Вульф – преданный друг и защитник Орлика, а Орлик – такой же преданный друг и защитник Мазепы. Кстати, партию Орлика в постановке исполняет солист оперной труппы театра Евгений Плеханов, а роль вульфа играет его любимая собака.
– Какая сцена оказалась для вас самой сложной в опере «Мазепа»?
– Концовка третьего акта стала для меня самой сложной и самою любимой одновременно. Это сцена сумасшествия Марии. Сумасшедшего человека вообще тяжело играть. Переключить эмоциональное состояние за несколько тактов музыки и вовсе сложно до безумия. Но наблюдать за этим и работать с этим невероятно интересно.
Фото Глеба Ильинского.
– Кто исполняет партию Марии? Легко ли было срабатываться?
– Партию поет солистка оперной труппы театра Анастасия Кикоть. На самом деле с Анастасией мы давно знакомы. Вместе учились и почти одновременно заканчивали Санкт-Петербургскую консерваторию. Только я режиссерский факультет, а она – вокальный. Срабатываться, в общем, и не пришлось. Это трудолюбивый, трудоспособный человек. Плюс ко всему она обладает одним из самых важных качеств оперной певицы – умением слушать музыку.
– Вы решили ставить оперу в современном варианте. В чем это будет выражаться?
– Например, в том, что герои будут носить современную одежду. В работе я опираюсь на историю, рассказанную Пушкиным в «Полтаве». Описанные события могли бы случиться и в наши дни. Сегодня это произведение актуально, и свою задачу я вижу в том, чтобы показать это публике
– А если публика не воспримет подобное прочтение?
Фото Глеба Ильинского.
– Мне интересно, как публика отреагирует. В театре все готово к экспериментам. И артисты, и техническая часть. Но то, что об этом думает зритель, пока под вопросом. На мой взгляд, если историю рассказывают убедительно, она не может не понравиться. О классике ли речь идет или о современности.
«Сказка о царе Салтане», «Евгений Онегин» интересны эпохой, костюмами, декорациями. «Мазепа» будет трогать психологическими моментами. Мы досконально разбираем психологию каждого персонажа, взаимоотношения героев, причины поведения.
- В Приморском театре оперы и балета вы уже ставили «Кармен», «Тоску», «Доктора Живаго» и многие другие спектакли. С чем еще хотелось бы поработать?
– Хотелось бы больше поработать с произведениями Пуччини – поставить в театре его прекрасную оперу «Богема». Интересно представить «Волшебную флейту Моцарта». А еще, я очень люблю советскую музыку, с удовольствием бы поставила «Любовь к трем апельсинам» Сергея Прокофьева. Надеюсь, когда-нибудь мне удастся это сделать.