Антиквар для Приморья — профессия экзотическая. Долгое время жителям края было не до собирательства, да и унаследованные от бабушек и прабабушек вещи не ценили, предпочитая старинным предметам современные аналоги. Еще одна проблема заключается в том, что исторически здесь не успели скопиться запасы редких и уникальных предметов. Сейчас то, что осталось, приходится собирать по крупицам. В каком состоянии находится рынок антиквариата в крае и что предпочитают коллекционировать приморцы, «Приморской газете» рассказала профессиональный антиквар Алена Смышляева.
— Алена Александровна, начнем с вопроса, что называется, в лоб: есть ли антиквариат в Приморье?
— Практически нет. Исторически сложилось так, что до революции на Дальнем Востоке почти не было крупных коллекционеров — в то время только начинал формироваться класс тех, кто мог бы ими стать в будущем.
Однако резкий виток истории изменил приоритеты у людей. Им стало не до того, чтобы приобретать какие-то интересные вещи из прошлого либо бережно хранить наследие предков. Но в тот период такое отношение было характерно для всей страны, не только для Приморья.
Сейчас основной источник формирования коллекций в регионе — это то, что люди завозят сюда.
— То есть культура коллекционирования все же начинает формироваться?
— Коллекционеры у нас всегда были: вспомните старичков-филателистов или нумизматов из СССР. Правда, в советское время к такому увлечению относились иначе и людей не называли коллекционерами. Так что какая-то основа была заложена.
Фото Глеба Ильинского
— А что в основном коллекционируют в Приморье?
— То же, что и в других регионах России. У наших соотечественников какая-то бескорыстная и безумная любовь к чеканным кусочкам металла — я про деньги говорю. То есть нумизматика на первом месте.
Кстати, темы коллекций у женщин и у мужчин отличаются. Сильная половина предпочитает монеты, книги, оружие и часы, которые я бы вообще не рекомендовала собирать.
— Почему не рекомендуете коллекционировать часы?
— Ценность любого исторического артефакта зависит от его состояния. Соответственно, чтобы часы были не просто символом прошлого, а хорошей инвестицией в будущее, механизм нужно поддерживать в рабочем состоянии. То есть нужен квалифицированный мастер, а такой во Владивостоке был только один. Сейчас даже затрудняюсь сказать, работает ли он еще.
Так что часы — это предмет коллекционирования, который больше забирает сил, нежели приносит удовольствие. Хотя о вкусах не спорят.
— Хорошо, с мужчинами понятно. А что же предпочитают собирать женщины Приморья?
— У жительниц нашего края наиболее популярны фарфоровые миниатюры. На втором месте — картины и графика, на третьем — куклы. Кстати, во всем мире коллекционеры предпочитают собирать изобразительное искусство. Так что можно сказать, что женщины края следуют общемировым тенденциям.
— Алена Александровна, а что такое вообще антиквариат?
— Точного определения не существует. С точки зрения законодательства, есть два ключевых временных рубежа — это 50 и 100 лет. Полувековой возраст накладывает ограничения на перевозку предмета: перед транспортировкой за пределы России необходимо взять справку о том, что артефакт не представляет художественную и историческую ценность. А 100 лет — это однозначный запрет к вывозу. Впрочем, все решает именно художественная ценность, если, повторюсь, рассматривать с точки зрения законодательства. А вообще, если какая-то вещь представляет интерес для коллекционера, то она будет считаться антиквариатом.
— Есть ли какие-то рецепты, как отличить подделку от оригинала?
— Для непрофессионалов? Нет. Более того, по оценкам специалистов, около 80 % антиквариата — подделка, не имеющая отношения к заявляемому периоду создания.
Тут вопрос в мелочах, например, в качестве фарфора, типе литья бронзовых вещей. Нюансов много, и о них осведомлены только профессионалы. Поэтому прежде чем купить какую-то вещь, всегда надо получить заключение независимого эксперта.
Кстати, в категорию подделок попадают и те предметы искусства, где неверно установлено авторство, мастерская, фабрика. Вообще подделки, реплики, выдаваемые за подлинники, новоделы — все это очень большая и сложная тема. Даже клейма — это не гарантия, а лишь повод искать дальше соответствия. Но это слишком большая тема, ее не уместить в короткий ответ.
— А стоит ли вкладываться в антиквариат вообще?
— Да, безусловно. Это то, что всегда будет расти в цене. Безусловно, при правильном подходе к хранению вещей.
— Что лично для вас стало отправной точкой для того, чтобы прийти в мир антиквариата?
— Я всегда любила историю. Хотя если говорить о каком-то конкретном моменте, то однажды мне дали почитать книгу «Фламандская доска» Артуро Переса-Реверте. Вообще-то это детектив, но именно эту часть произведения я не запомнила вообще. Зато в память врезались описания того, как готовят предметы к аукционам, а также описание антикварного магазина одного из героев. Тогда я поняла: антиквариат — это то, чем я хочу заниматься.
— А как вы начали коллекционировать фарфоровых кукол?
— Честно говоря, случайно. Как-то мне попала в руки первая фарфоровая кукла 19-го века. Мне она показалась интересной, и я решила оставить ее себе. Тогда я даже не думала, что у меня будет коллекция кукол. Сейчас их более 30 штук.
— Какие куклы самые интересные?
— Они все интересны. Французские куклы — это одно, немецкие — другое. Если же говорить о тех куклах, которые выставлены сейчас в Музее чиновника Суханова (в музее представлены экспонаты из коллекции Алены Смышляевой — «ПГ»), то там одна из самых редких — это итальянская фетровая кукла фирмы «Ленчи». Сохранять таких кукол сложно, так как моль очень любит войлок. Гости музея смогут увидеть ее в открытом доступе, хотя, конечно, я храню эту куклу под стеклом.
Сейчас в свободной продаже таких итальянок не найти, поэтому я никогда ее не продам, сколько бы мне за нее не предложили. Поскольку понимаю, что второй раз найти что-то подобное уже не смогу никогда.
— Алена Александровна, а раньше такими фарфоровыми куклами играли? Или их приобретали для того, чтобы подчеркнуть статус?
— Куклами играли, конечно. Они не были украшением интерьера. Понятно, что до нас дошли более дорогие модели — такие ребенку давали, только чтобы сфотографироваться. Это позволило сохранить их в хорошем состоянии.
Еще один тип кукол, дошедших до нашего времени в неплохом состоянии, — это характерные куклы. Их придумали для того, чтобы повысить продажи. Но оказалось, что детям неинтересно играть с куклами, лица которых выражают яркие эмоции. Малыши предпочитали сами домысливать, что сейчас кукла думает и чувствует. В итоге характерных кукол пришлось спешно снять с продаж и прекратить производство. Зато сейчас эти модели очень популярны: коллекционеры за ними охотятся, потому что найти их очень сложно в силу небольшого тиража.
— Сейчас в Музее чиновника Суханова работает ваша выставка антикварных кукол. Но в основном коллекционеры живут по принципу «антиквариат любит тишину». Правильно ли это?
— Моя давняя мечта — призвать других коллекционеров быть, так сказать, социально ответственными и показывать свои коллекции. Стоит перестать стесняться или бояться показывать свои коллекции. Ведь делать это можно и инкогнито. Тогда у жителей нашего города появится возможность увидеть нечто уникальное.
Кстати, здесь огромный вклад могут внести и крупные корпорации. У них намного больше финансовых возможностей для формирования действительно уникальных коллекций. Тем более, что такие собрания являются еще и прекрасным инвестиционным вложением на будущее.