Директор департамента туризма Константин Шестаков: «Туристы из Китая часто возвращаются во Владивосток»

25/11/16  17:30

О том, сколько оставляют китайские туристы в Приморском крае и как по продаже подарочных сертификатов приморских магазинов определить степень удовлетворенности гостей Владивостока, корреспондент EastRussia беседовал с директором департамента туризма Приморского края Константином Шестаковым. Об этом «Приморская газета» сообщает со ссылкой на primorskу.ru.

— Константин Владимирович, как Вы оцениваете текущий год с точки зрения развития туризма в Приморском крае?

— Приморский край является бесспорным лидером всего Дальнего Востока по туристическому потоку, как внутреннему, так и въездному. Достаточно отметить, что сегодня мы входим в топ-3 регионов России по количеству туристов из КНР, уступая по этому показателю лишь Москве и Санкт-Петербургу. И если оценивать год, то по прогнозам количество посещений иностранными гражданами Приморского края в текущем году впервые превысит показатель в полмиллиона человек. Это неплохое достижение.

— Туристы из каких стран приезжают в Приморье?

— В основном это туристы из Азии. Ключевые страны: Китай, Южная Корея и Япония. Туристов из Китая, конечно же, больше всего — с начала года их количество превысило 350 тысяч  человек. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года этот поток вырос на треть. При этом рост количества туристов из КНР, посещающих наш край в рамках соглашения о безвизовом обмене, был еще больше – порядка 65-70 % от прошлогодних показателей. Прослеживается хорошая четко выраженная динамика на протяжении последних двух лет.

Второй по объему въездной туристский поток обеспечивает Южная Корея. Показатели эти далеки от китайских, но их динамика выше. Корейские туристы чаще стали посещать наш край. Так рост, по сравнению с прошлым годом, по итогам 9 месяцев 2016 года, составляет более 62 %. Всего за 9 месяцев Приморье посетили более 41 тыс. человек из Республики Корея. Замыкают тройку лидеров туристы из Японии.

— Китай, Япония, Южная Корея — ближайшие соседи Приморского края. А есть те, кто приезжает издалека?

— Европейский поток нас порадовал, он уже исчисляется в тысячах человек. Рост турпотока, например, из Германии составил 184 %. Еще большее расстояние приходится преодолевать туристам из Австралии, но и здесь мы видим хороший рост — 154 % по сравнению с аналогичным периодом 2015 года. Для нас это очень важно и знаково: это говорит о том, что региональная и федеральная политика продвижения туристских продуктов региона действительно работает. Есть уверенность, что динамика роста будет сохраняться и в дальнейшем.

— Сколько в Приморье оставляет среднестатистический турист из Китая? Как можно охарактеризовать их социальный портрет, статус?

— Мы вывели на основе мониторинга средний чек туриста из Китая. Их можно разбить условно на два класса. Первый — условно назовем его эконом-класс — сама поездка в Приморье обойдется такому туристу от 350 до 500 юаней. У нас на территории региона за три дня и две ночи он в среднем тратит от 150 до 200 долларов за время пребывания.

Второй класс достаточно динамично растет в последнее время, причем рост связан с развитием авиатуристических направлений. Это более платежеспособные и состоятельные туристы, как правило они представляют центральную и южную части Китая. Для них с учетом перелета вся сумма туристического продукта составляет уже 5000 юаней — это примерно 740 долларов. И средний чек такого туриста за те же три дня и две ночи составляет уже 4–5 тысяч долларов. Таких туристов становится все больше, и это уже обеспеченные и состоятельные люди. Их предпочтения — достаточно дорогие отели, соответствующего класса рестораны, они предпочитают авиатуры. Такие туристы заказывают морские прогулки на яхтах, могут позволить себе приобрести ювелирные украшения, посещают магазины косметики и одежды, а также предпочитают дорогую кухню. В таком салоне косметики средний чек туриста составляет порядка 12–13 тысяч рублей за одно посещение. Кстати, в последнее время наметилась характерная деталь: туристы все чаще стали покупать приобретать подарочные карты наших приморских магазинов. Для нас это очень хороший знак, означающий, что приезд такого гостя не носит единичный характер.

— А японцы и корейцы?

— Туристы из Японии, Республики Корея — как правило, это индивидуальные туристы со своими особыми пожеланиями. Среди них есть большие любители гастрономических туров, ценители дикой природы края, которые все чаще стали интересоваться турами на север края, есть ценители искусства, специально приезжающие на выступления нашего Мариинского театра оперы и балета. Такие туристы формируют группы по интересам, для них уже готовы специализированные туры, средняя стоимость которых без учета перелетов может составлять, в зависимости от тура, от 2 до 3 тысяч долларов. Безусловно, как и в случае с туристами из КНР, это средние значения.

— Насколько сложно угодить иностранцам?

— Для того, чтобы максимально эффективно определить точки роста турпотоков, надо четко постараться понять их интересы, их менталитет, зачастую, пристрастия, вплоть до гастрономических предпочтений. А они достаточно многогранны и сложны. Но основываясь на накопившемся за последнее время опыте работы с нашими азиатскими соседями, мы имеем уже достаточно много информации и понимание того, в каком направлении дальше двигаться. Да и опыт, накопленный нашими туристскими компаниями, работающими на приеме гостей региона, велик.

Наверное, ничто так не продвигает регионы в плане туризма, как коммуникационное поле, формируемое самими туристами. То есть та насыщенность информацией, которая дают сами туристы, посещающие Приморье: делясь своими впечатлениями от поездок на страничках соцсетей, обмениваясь полученной информацией со своими друзьями, коллегами по работе, родственниками, они формируют дополнительно благоприятный образ нашего региона. Все это создает некий эффект снежного кома: чем больше нас посещают, тем активнее идет распространение такой информации о Приморье как о благоприятной туристской дестинации. Такая коммуникативность приносит, безусловно, огромную пользу.

— Какие объекты выбирают туристы?

— Традиционно это объекты, хорошо известные нашим коллегам и туроператорам из Азии: начиная с видовых площадок и исторической части Владивостока, мемориалов и музеев, и заканчивая новыми объектами, построенными к саммиту АТЭС 2012 года — это Дальневосточный федеральный университет, Театр оперы и балета, и т. д. Неизменно пользуются популярностью интегрированный развлекательный курорт «Приморье», спортивно-технический комплекс «Приморское кольцо», историко-культурный парк «Изумрудная долина», приморский «Сафари-парк» и океанариум. В рамках региональной госпрограммы «Развитие туризма в Приморском крае» на 2013–2020 годы специалисты Туристско-информационного центра представили новые маршруты, адаптированные и под холодное время года. В них вошли оригинальные программы «Приморский кондитер», «Азиатский Владивосток», «Европейский Владивосток», «Православное Приморье», восхождения — пешие туры к горе Пидан и сопке Ольховой. Но не будем забывать и о желании наших гостей посетить наши торговые центры. Покупательская способность наших гостей сейчас чрезвычайно высока.

Событийный туризм также является отличным методом привлечения туристических потоков. Так, в крае уже традиционно проходят соревнования самого высокого международного уровня по водным видам спорта: парусному, аквабайку, гребле. В этом году край — один из главных лидеров регионального этапа общероссийского конкурса Russian Event Awards–2016, на котором все регионы России представляют наработки в развитии туристской отрасли и, прежде всего, новые возможности внутреннего туризма. Приморье уже не первый год принимает у себя региональный этап национальной премии, но впервые прочно занимает лидирующие позиции в номинациях «Туристско-информационный центр» и «Туристическое событие деловой направленности». Проведение подобных мероприятий событийного туризма является колоссальным магнитом повышения туристских потоков.

В целом хочу отдельно отметить, что в этом году больших успехов в продвижении региона на стратегически важных для нас рынках добился наш Туристско-информационный центр. В текущем году его работа была высоко отмечена на профильных конгрессно-выставочных мероприятиях и конкурсах. Команда там сложилась очень активная и максимально ориентированная на результат.

— На следующий год запланирован кратный рост количества судозаходов круизных судов во Владивосток. С чем это связано?

— Морские круизы в последние годы становятся все более популярным и более доступным вариантом туристических поездок, как в мире, так и в АТР. Круизный туризм — это отдельное направление в нашей работе, в которой также достигнуты неплохие результаты. Участились заходы корейских и японских пассажирских судов. Впервые регион посетил лайнер оператора из Китая «Chinese Taishan», с ним достигнуты определенные договоренности на будущее — по включению порта Владивосток в его маршрутный лист. Кроме того, подписаны соглашения с корейскими коллегами из Морского туристского центра провинции Квангон: регулярная круизная линия свяжет Приморье, Японию и Южную Корею.

Перспективы развития круизного туризма между Приморьем и Азией обсуждались на XXI саммите по международному обмену и сотрудничеству региональных администраций стран Северо-Восточной Азии. Совсем недавно завершились встречи с нашими коллегами в Шанхае, где в рамках международных конгрессно-выстовочных мероприятий, посвященных турбизнесу — выставки Sea ITM — был презентован город и порт Владивосток как объективно интересная для круизного туризма и комфортная точка круизного судозахода на российском побережье. У нас состоялись переговоры с руководителями крупнейших в Азии компаний операторов-перевозчиков и судовладельцев, чьи штаб-квартиры и офисы находятся в Шанхае — это руководство компаний Royal Cаrribean, Costa и SKY Sea Cruise. Операторы обозначили заинтересованность в совместной работе с Приморьем и продемонстрировали достаточно четкое понимание наших возможностей и преимуществ. По итогам встреч компания Costa официально заявила 6 судозаходов во Владивосток. Таким образом, количество судозаходов круизных лайнеров в Приморье в следующем году увеличится в два раза и составит 12 судов.

— Сколько требуется времени портовым службам, официальным органам, погранконтролю на оформление круизного судна, с момента захода в порт до выхода пассажиров?

— Современные круизные теплоходы представляют собой самые настоящие плавучие отели, с полным комплектом всех сопутствующих услуг, способные принять тысячи пассажиров. И для того, чтобы население такого плавучего городка, путешествующего по морям и океанам, хотя бы на день сошло на наш приморский берег, уже сделано (и предстоит сделать) очень многое. Напомню, что на сегодняшний день уже два порта Приморья вошли в список морских портов, через которые туристы могут прибывать на территорию региона без визы и находиться до 72 часов. Это порты Владивосток и Зарубино. На сегодняшний день благодаря активной позиции пограничных служб региона пассажиры круизных судов, заходящих в порт Владивостока ранним утром, уже к 8–9 часам утра могут беспрепятственно выходить в город.

В целом, развитие круизного туризма в крае одобрено губернатором края Владимиром Миклушевским как одно из приоритетных направлений развития туристской отрасли региона. В этой связи разработан комплекс мер по обеспечению динамичного развития этого направления. Это работа по повышению качества обслуживания, продвижение территории как благоприятной круизный дестинации, ну и конечно работа, которую ведут собственники объектов прибрежной инфраструктуры по ее модернизации.

В этом ключе напомню о том, что Росморпорт месяц назад объявил конкурс на дноуглубительные работы по пассажирским причалам ВМТП. На проведение проектных работ по дноуглублению Росморпортом уже выделено 8,8 млн рублей.

Еще одно направление, в котором мы двигаемся, — это наполнение программы пребывания пассажиров круизного судна во Владивостоке интересными событиями и мероприятиями. Например, в этом году наша приморская сцена Мариинского театра оперы, объединив усилия с круизным и туристским операторами, представила специальную программу под очередной заход лайнера — были организованы специальные выступления, состыкованные с расписанием круиза. Такой подход вызвал много положительных эмоций как у туристов-пассажиров лайнера, так и у его оператора. И то, что Владивосток и Приморье можгут и готовы, а главное — имеют достаточно возможностей для формирования интересных туристских продуктов, выполненных на высоком профессиональном уровне, ни у кого не вызывает сомнений.

— С крупными судами понятно. А как быть маломерному флоту? Владивосток — портовый город, со стороны туристов имеется стабильный спрос на морские прогулки на катерах и яхтах.

— Море — одна из наших основных сильных сторон на пути привлечения туристов в регион. И этим ресурсом мы должны иметь возможность грамотно пользоваться. Сейчас в Приморском крае зарегистрировано 38 тысяч маломерных судов. Но еще несколько месяцев тому назад их собственники не имели возможности получения лицензии на организации перевозок. По нашим просьбам в этом году правительством было издано Постановление, благодаря которому такая возможность появилась, и уже первые заинтересованные лица такую лицензию получили. Эти изменения станут серьезным дополнительным стимулом для развития туристической отрасли. Мы рассчитываем, что принятие такого решения позволит выйти из тени целому сектору малого частного предпринимательства в области туризма, в частности, осуществления морских экскурсий.

— Какие цели стоят перед Вами в будущем?

— Туризм — это уникальная сфера экономики, являющаяся мощнейшим катализатором развития более чем 53 различных экономических направлений. Задачи, поставленные губернатором края и закрепленные в программе развития туризма в Приморской крае, амбициозны, но вполне обоснованы: развитие региона как Восточного туристского хаба России, а в конкретных показателях это увеличение общего туристского потока (въездного и внутреннего) до 10 миллионов человек в год к 2020 году. Это означает примерно 3-кратный рост к текущим показателям.

Перед нами стоят очень важные, но вместе с тем крайне интересные задачи. Лично для меня это очень важно, дело которым ты занимаешься должно быть интересным и любимым. Я знаю точно, что благодаря четко поставленным задачам, понятным путям их достижения и, конечно, той команде профессионалов, которая сегодня работает в отрасли, туризм как отрасль экономики станет одним из локомотивов ее развития.

 


поделитесь
с помощью соц. сетей

Читайте также:

Опрос

Архив
Социальные сети

Где найти «Приморскую газету»

Наверх